物体破碎、碎裂(自动词,常用于玻璃、石头等)。
窓ガラスが強い風で砕けた。
窗玻璃在强风中碎了。
陶器が落ちて砕けてしまった。
陶器掉下去摔碎了。
氷が太陽で砕けて水になった。
冰在太阳下碎开融成了水。
崩溃、衰落;劲头或热情减退(比喻用法)。
チームの士気が連敗で砕けていった。
球队的士气被连败击溃了。
計画は思わぬ問題で徐々に砕けていった。
计划由于意想不到的问题逐渐瓦解。
变得不那么拘谨或正式,态度变得亲切随和。
堅い式典の後、参加者は徐々に砕けて話し始めた。
正式的仪式结束后,参与者逐渐放松并开始交谈。
上司が冗談を言うと雰囲気が砕けた。
上司开玩笑后,气氛变得轻松了。
内容或表达变得更容易理解,以更简单、更通俗的方式呈现。
専門的な説明が図解を入れて砕けたので助かった。
专业性的说明加了图解变得通俗易懂,真是帮了大忙。
彼女の話し方は専門用語を砕けて話すので初心者にも分かる。
她把专业术语讲得通俗易懂,所以初学者也能听懂。
(较少见用法)表示担心或烦恼。
合格発表を前に彼女の表情が少し砕けているように見えた。
在合格公布前,她看起来有点焦虑。