表示“再加上、此外”的表达,用于补充说明(如“この上〜”、“この上もなく”)。
彼は仕事ができる。この上、人柄も良いので信頼されている。
他工作能力强。此外为人也好,所以很受信任。
この上さらに遅刻したら、会議に出られないかもしれない。
再迟到的话,可能就无法参加会议了。
雨で試合が中止になった。この上観客も少なかったら、運営は大変だ。
因为下雨比赛取消了。再加上观众又少,运营会很艰难。
用于“この上は”,表示“既然到了这种地步/既然如此……就只好/必须……”,强调事态已成定局。
この上は計画を変更するしかないだろう。
既然如此,恐怕只好更改计划。
約束を破られたこの上は、信頼を取り戻すのは簡単ではない。
既然约定被违约了,要恢复信任并不容易。
この上失敗は許されない。全力を尽くそう。
既然到了这一步,不能再失败了。全力以赴吧。