表示地点非常近。就在眼前或很短的距离内,马上就能到(也可作名词使用)。
駅はこの出口を出てすぐそこにありますよ。
车站就在这个出口出来的地方,很近。
あの店、すぐそこだから歩いて行こう。
那家店就在不远处,我们走着去吧。
家はすぐそこなので、忘れ物を取りに戻るのに時間はかからない。
家就在附近,回去拿忘记的东西不会花太多时间。
表示“立刻、马上”的意思,用于强调尽快行动的场合。
トラブルが発生したら、すぐそこに対応チームを向かわせます。
如果发生故障,我们会立刻派应对小组前往。
頼まれたら、すぐそこに取りかかるつもりだ。
要是被拜托了,我会马上开始着手。
問題が見つかったので、すぐそこで修正を行った。
发现问题后,我们当场立刻进行了修正。