表示程度或数量相当大的副词,意为“非常”“相当”。
今日はずいぶん寒いから、コートを着て行ったほうがいいよ。
今天相当冷,最好穿上外套再出门。
その店は値段がずいぶん高くなったね。
那家店的价格涨得相当高了。
来週までにずいぶん宿題があるから、早めに始めよう。
到下周为止有不少作业,早点开始吧。
彼は日本語がずいぶん上手になったね。
他的日语进步很多了。
(较古或带强烈感情)作为形容词用时表示“可恶的”“该责备的”,常带有轻蔑意味。
あの男はずいぶんの振る舞いをしたと人々は言った。
人们说那个人的行为很可耻。
ずいぶんな言い草だが、根拠はあるのか?
这话太难听了,你有依据吗?
(偏古风)作为形容词表示“显著的”“非凡的”。
彼女の演技はずいぶんな才能を感じさせる。
她的表演让人感到非凡的才华。
その発見はずいぶんな意義があると評価された。
那一发现被认为具有很大的意义。