保持原样、不改变(表示继续维持某种状态)。
箱をそのまま玄関に置いてください。
请把箱子就放在门口原处。
部屋を掃除する前に、そのまま写真を撮った。
打扫之前我把房间的原样拍下来了。
ソフトはそのまま起動した。
软件就那样启动了。
用作名词性表达,表示“就那样/完全一样”;用于外观或性质非常相似时。
その写真は父の若い頃のそのままだ。
那张照片就是我父亲年轻时的样子。
このコピーは原本のそのままだ。
这份复印件与原件完全一样。
立即;马上;不间断地继续(表示在某动作或事件之后立即继续)。
学校が終わるとそのまま図書館へ行った。
放学后我直接去了图书馆。
電話が鳴ったが、そのまま出なかった。
电话响了,但我没有接(就那样没接)。