それまで

其他写法: 其れまで, それ迄, 其れ迄, 其迄
频率:
1

直到那时/直到那为止——指某一时点或事件之前的时间或状态。

表达通常只用假名书写

例句

彼はそれまで特に問題を起こしたことがなかった。

在那之前他并没有惹过什么麻烦。

私たちはそれまで毎日歩いて通学していた。

直到那时我们每天都是走路上学的。

それまでは順調に進んでいたが、突然問題が起きた。

在那之前一切进展顺利,但突然出现了问题。

2

到那种程度/到那种范围——表示程度或范围(到那为止)。

表达通常只用假名书写

例句

彼の努力はそれまでに達した。

他的努力达到了那种程度。

それまでに言ったことを忘れないでください。

请不要忘记到那时为止我说过的话。

3

仅此而已/就到此为止——表示事情到此为止或仅此而已。

表达通常只用假名书写

例句

相談はもう終わり。決定はそれまでだ。

商讨已经结束。决定就是那样——到此为止。

彼女はもう話したくないと言って、それまでだ。

她说不想再谈了,就此打住。