用于比较,表示“比那更……”或“比……更多/更……”。
彼は英語が得意だ。それよりも中国語の方が得意だ。
他擅长英语。不过更擅长的是中文。
給料も大事だが、それよりも働きやすさを重視したい。
工资固然重要,但比起这个我更重视工作是否轻松。
説明は分かりやすかった。それよりも、時間配分が良かったのが助かった。
说明很清楚。更重要的是,时间安排得很好,这很有帮助。
用于转移话题,表示“更重要的是”或“与其那样不如……”的连词性表达,口语中常用。
映画はまあまあだったよ。それよりも君は元気にしていたか?
电影一般般。更重要的是,你最近好吗?
寒さ対策も必要だが、それよりもまず安全確認を優先してほしい。
虽然需要注意防寒,但更重要的是先优先确认安全。
その提案も一理あるが、それよりもコストのほうが問題だ。
那个提案也有道理,但更要紧的是成本问题。