たまらない

其他写法: 堪らない
JLPT:N3
频率:
1

表示无法忍受或难以容忍(如『痛得受不了』)

表达一类形容词通常只用假名书写

例句

二日間寝ていなくて頭が痛くてたまらない。

两天没睡,头疼得受不了。

寒くてたまらないのでコートを着た。

冷得受不了,所以穿了外套。

あの音がうるさくてたまらない。

那个声音吵得受不了。

2

表示难以抗拒或非常强烈的正面感情(如『可爱得让人受不了』)

表达一类形容词通常只用假名书写

例句

赤ちゃんがかわいくてたまらない。

宝宝可爱得让人受不了。

新作の味が最高でたまらない。

新菜的味道好极了,让人受不了。

彼の演奏は素晴らしくてたまらない。

他的演奏太棒了,让人难以忘怀。

3

表示忍不住想做某事或情感强烈到无法自制,常接在动词/形容词的て形之后

表达一类形容词通常只用假名书写

例句

会いたくてたまらないので、明日会いに行くつもりだ。

太想见你了,所以打算明天去看你。

眠くてたまらないから、今日は早く寝る。

困得受不了,今天早点睡。

その映画が見たくてたまらない。

我非常想看那部电影。