拟声词,表示用拍板或小棒轻短敲打的声音或动作(如咚咚拍击声)。
門付近で拍子木をちょんちょんと打って、呼び出した。
有人在门口咚咚地敲拍子来招呼人。
太鼓の前で役者がちょんちょんと合図を送った。
演员在鼓前咚咚地发出信号。
子どもが木の板を持ってちょんちょんと叩いて遊んでいた。
孩子拿着木板咚咚地敲着玩。
拟声/拟态词,表示用指尖等轻轻反复戳、轻触的动作,或小东西反复跳跃的样子。
猫が私の腕をちょんちょんとつついて、もっと遊んでほしそうだった。
猫轻轻戳了戳我的胳膊,好像想让我继续陪它玩。
赤ちゃんが指をちょんちょんとさわって笑った。
宝宝轻轻摸了摸我的手指,笑了。
小石が流れでちょんちょんと跳ねていった。
小石头在水流中一跳一跳地弹了开去。
俗称,用来指代浊点(゛)等小的标记,口语或儿童用语中称为「ちょんちょん」。
先生は『か』にちょんちょんをつけて『が』に変えた。
老师在「か」上面加了两个小点,把它变成了「が」。
子どもがひらがなの練習帳にちょんちょんを書き込んでいた。
孩子在平假名练习本上画了小小的点点(浊点)。
『は』にちょんちょんを付けると『ば』になると説明した。
我解释说在「は」上加点就会变成「ば」。