ては

其他写法: ちゃ, ちゃあ
频率:
1

表示假定/条件的「如果……的话」,接在动词て形后,常与否定或结果句连用(如「〜しては困る」)。

表达

例句

そんなことをしては困るよ。

那样做可不行(如果那样做会有麻烦)。

忘れては困るから、メモしておいてください。

会忘记的话就麻烦了,请记下来。

遅刻しては評価が下がるかもしれない。

如果迟到,评价可能会下降。

2

表示“既然/如果你打算……”的用法,基于某行为的前提来发表结论或意见。

表达

例句

これ以上無駄遣いをしては、貯金なんてできないよ。

如果再这样乱花钱,就存不下钱了。

そんなに遅くまで働いては体を壊すよ。

如果工作到那么晚,会把身体弄坏的。

出かけては帰ってこないなら、連絡くらいしてほしい。

既然出去又不回家,至少联系一下吧。

3

表示反复发生的动作或交替进行(一次又一次/反复的意思)。

表达

例句

彼はテレビを見てはため息をつく。

他看电视看着就叹气。

その店は開いては閉め、また開いては閉めている。

那家店老开老关,反复无常。

4

在固定表达中可起强调或语气作用(如「言っては何だが……」,表示“虽不愿多说,但……”)。

表达

例句

言っては何だが、君の説明は少し分かりにくい。

虽然不太好意思说,但你的说明有点难懂。

親切にするのはいいが、してはしては相手が甘えるだけだ。

好心帮忙可以,但如果总是帮着做,对方只会被宠坏。