でも

JLPT:N5
频率:
1

表示转折的连词,相当于“但是/不过”,常用于口语。

连词

例句

行きたい。でも、時間がない。

我想去。不过没有时间。

彼は親切だ。でも、時々厳しいところがある。

他很亲切。不过有时也会很严格。

安い。でも品質はそれなりだ。

便宜,但质量也就那样。

2

作为助词(〜でも)表示“即使/连……也”的意思,常用来强调或举例,类似英语的“even”。

助词

例句

子どもでもわかる説明をしてください。

请用连孩子也能懂的方式说明。

一万円でも高すぎる。

就算是一万日元也太贵了。

学生でも参加できます。

连学生也可以参加。

3

表示让步或无论如何的助词,用于“即便……也/无论多么……也”的句子中。

助词

例句

雨でも行きます。

即使下雨我也会去。

いくらでも相談に乗りますから、遠慮しないでください。

我会尽力帮你出主意,别客气。

元気でも無理しないで休んでください。

就算感觉没事,也别勉强,休息一下吧。

4

接在名词后表示提议或随意建议的助词,意为“……之类的/要不要……”。

助词

例句

映画でも見に行かない?

要不要去看电影什么的?

コーヒーでも飲む?

要不要喝杯咖啡?

5

用于“〜でも〜でも”的结构,表示列举或表示任一选项都可以(如“A或B都行”)。

助词

例句

コーヒーでも紅茶でもいいです。

咖啡也好红茶也行。

肉でも魚でも何でも食べます。

肉也好鱼也好,什么都吃。

6

在职业或头衔前有时作为类似前缀使用,暗示只是名义上的某种身份(口语或限定用法)。

前缀

例句

自称医者でも、資格がない人には注意してください。

对那些自称医生却没有资格的人要小心。

7

口语中类似前缀的用法,表示无奈或无更好选择(如‘〜でもしか’),或表示将就的意思。

前缀

例句

仕方がないから臨時でも手伝いに行くよ。

没办法的话,我就去帮一阵子。

词汇关系

同义词