表示与前述事实或预期相反,带有遗憾或不满的逆接表达,相当于“尽管/可是”。
一生懸命準備したというのに、発表は中止になった。
明明努力准备了,结果演讲却被取消了。
天気予報では晴れるというのに、朝から雨が降っている。
明明天气预报说会晴,早上却一直下雨。
注意したというのに、また同じミスをしてしまった。
明明提醒过,还是又犯了同样的错误。