拟声/拟态词,表示笑声、掌声等突然同时爆发、响起来的样子。
彼の冗談で会場がどっと笑いに包まれた。
他的冷笑话让会场顿时爆发出笑声。
発表が終わると観客がどっと拍手した。
演讲结束时,观众齐声鼓掌。
サプライズを知って、友達がどっと喜んだ。
得知惊喜后,朋友们一下子高兴了起来。
表示突然大量涌入或涌来(人、订单、信息等)。
セール開始と同時に注文がどっと入った。
促销一开始订单就大量涌入。
終電が終わると、駅に人がどっと押し寄せた。
末班车停运后,人群涌向车站。
春になって観光客がどっと増えた。
一到春天游客骤然增多。
表示突然而强烈的感觉或身体变化,意思接近“突然”、“一下子”。
彼は話を聞いてどっと疲れたように見えた。
听完那话后,他看起来一下子很疲惫。
試験が終わって彼女の肩の力がどっと抜けた。
考试结束后,她的肩膀一下子放松了。
ニュースを見て胸にどっと不安が湧いた。
看了新闻,心里一下子涌起不安。