なよ

频率:
1

(口语)接在动词的ます形连用形之后表示轻微的命令或劝诱(“去做……”),语气比强硬的命令更柔和。

助词口语

例句

遠慮しないで、食べなよ。

别客气,吃吧。

そんなに心配しないで、相談しなよ。

不要太担心,来商量一下吧。

行きなよ、一緒に行こう。

去吧,我们一起去。

2

(男性用语)禁止用法,接在动词原形之后(如“别做……”),表示强烈的禁止或警告,语气较粗。

助词男性用语

例句

触るなよ!壊れるから。

别碰!会坏的。

そんなこと言うなよ、みんなの前で。

别那样说,别当着大家的面说。