なんと

其他写法: 何と
JLPT:N1
频率:
1

副词,用于表示惊讶或感叹(如“多么/何等……”);在感叹或疑问句中表示“多么/怎样/什么”的意思。

副词

例句

何と大きな家だろう。

多么大的房子啊!

何と書けばいいかわからない。

我不知道该写些什么。

彼は何と答えたの?

他怎么回答的?

2

表示惊讶、赞叹或感叹的副词,相当于英语的“what...!”或“how...!”.

副词通常只用假名书写

例句

何と素晴らしい演奏だったのだろう。

那真是多么精彩的演奏啊。

何と優しい人なんだろう。

他是多么善良的人啊。

何と、彼が約束を守った。

真想不到,他竟然遵守了约定。

3

表示惊讶或意外(“令人惊讶地/出乎意料地/居然……”)。

副词通常只用假名书写

例句

何と彼はその会社の社長だった。

竟然,他是那家公司的社长。

何と、あの古い店がまだ営業していた。

出乎意料,那家老店还在营业。

何と彼女が合格していたとは信じられない。

真难以相信她居然通过了。

4

作为感叹词单独使用,表示惊讶或感叹(“啊呀/哇/真是”)。

感叹词通常只用假名书写

例句

「彼が優勝したよ」「何と!」

“他赢了比赛。” “哇!”

何と!それは予想外だ。

哎呀!那真是出乎意料。

何と、こんなところで会うとは。

哎呀,竟然在这种地方遇见你!

5

用于征求确认或意见(相当于“那么,你觉得怎样/好吗?”),起到婉转或礼貌的作用。

感叹词通常只用假名书写

例句

この計画で進めてもよろしいでしょうか。何とお考えですか。

可以按这个计划推进吗?您怎么看?

では、この日に決定してよろしいですか。何と?

那么,这个日期可以决定吗?您意见如何?

その案に賛成していただけますか。何とお願いできますか。

您能同意那个方案吗?能否请您批准?