ほっと

其他写法: ホッと, ホっと
JLPT:N1
频率:
1

表示松了一口气、感到放心的拟声语(常作副词或与「〜する」一起使用),表示紧张或不安解除时的心情。

副词三类动词拟声词或拟态词

例句

テストが終わって、ほっとした。

考试结束后我松了一口气。

合格の知らせを聞いて、彼女はほっと胸をなで下ろした。

听到合格的消息后,她松了口气,长舒了一口气。

急に雨が止んで、子どもたちはほっとして笑った。

雨突然停了,孩子们松了口气笑了。

2

作为副词使用,强调深深的一声叹息或更强烈的宽慰感,表示长时间或深深地吐气。

副词拟声词或拟态词

例句

彼は試合に勝ち、ほっと長いため息をついた。

他赢得了比赛,长长地松了口气。

面接が終わると、ほっと息を吐いた。

面试结束后,她松了一口气。