ぼんやり

其他写法: ボンヤリ
JLPT:N3
频率:
1

(光线、形状等)模糊不清,朦胧的样子。

副词接「と」的副词三类动词拟声词或拟态词

例句

遠くの山々が朝霧でぼんやり見える。

远处的群山在晨雾中朦胧可见。

暗くて看板の文字がぼんやりして読めない。

太暗了,招牌上的字模糊看不清。

記憶がぼんやりして細かいところを覚えていない。

记忆有些模糊,细节记不清了。

2

心不在焉,发呆,走神的样子。

副词接「と」的副词三类动词拟声词或拟态词

例句

彼は授業中にぼんやりしてノートを取っていなかった。

他上课发呆没有记笔记。

買い物に行って財布を忘れてきたことに、家に着いてからぼんやりと気づいた。

去买东西却把钱包忘在家里,回到家后才糊里糊涂地发现。

朝はいつもぼんやりしていて、顔を洗ってからでないと頭がはっきりしない。

早上我总是有点发呆,洗脸之后头脑才清醒。

3

无所事事、漫不经心地度过时间。

副词接「と」的副词三类动词拟声词或拟态词

例句

休日は何もせずにテレビを見てぼんやり過ごした。

休息日我什么也没做,就看电视发呆消磨时间。

窓の外をぼんやり眺めて時間だけが過ぎていった。

只是发呆看着窗外,时间就这样流逝了。

4

指心不在焉或迟钝的人,傻乎乎的人(口语)。

名词

例句

また鍵を忘れたの?本当にぼんやりだね。

又把钥匙忘了?你真是个糊涂人。

先生は彼を少しぼんやりな生徒だと言った。

老师说他有点儿迷糊。

词汇关系

同义词
反义词