まくる

其他写法: 捲る
JLPT:N1
频率:
1

把袖子、裙摆等卷起或掀起;为方便或工作而将衣物卷起。

一类动词他动词通常只用假名书写

例句

暑いのでシャツの袖をまくった。

因为很热,我把衬衫袖子卷了起来。

畑仕事をするときはズボンの裾をまくるほうが楽だ。

干农活时把裤脚卷起来更方便。

座布団をめくって掃除するつもりで、端をまくった。

我把坐垫的一角卷起来,好打扫下面。

2

作为助动词用法,表示反复或放肆地做某事。接在动词连用形表示持续或过度地进行某动作(例如 食べまくる“狂吃”)。

其他一类动词通常只用假名书写

例句

試験の日は彼も私も徹夜で勉強しまくった。

考试那天他和我都熬夜复习到很晚。

連休中は好きな本を読みまくるつもりだ。

连休期间打算把喜欢的书都看个够。

客が来てから料理を作りまくって大忙しだった。

客人一来我就不停地做菜,忙得不可开交。

3

俗语用法:在麻将等比赛中实现逆转;后发制人扭转局面并获胜或大量得分。

一类动词他动词俚语通常只用假名书写

例句

最終局で彼はまくって一位になった。

在最后一局他逆袭拿到了第一名。

最後の直線で馬がまくって逆転勝ちした。

在最后一段直道那匹马加速反超赢得了比赛。

ます形来ます
ない形まくらない
た形来た
て形来て
ば形まくれば
意向形まくろう
命令形まくれ
可能形来られる
受身形ま来られる
使役形まくらせる
使役受身形まくらせられる