めんどう

其他写法: 面倒
JLPT:N3
频率:
1

麻烦、费事;令人觉得不想做的劳神之事或状态。

名词二类形容词

例句

この書類の記入は面倒だが、早く終わらせよう。

填写这些文件很麻烦,但我们还是快点做完吧。

毎日の皿洗いが面倒に感じるときがある。

有时候每天洗碗会觉得很麻烦。

面倒だから後でやると言わないでください。

不要因为麻烦就说“以后再做”。

2

困难或费力的情况;需要投入时间或精力的麻烦事。

名词二类形容词

例句

新しいシステムの導入は面倒が多いが必要だ。

引入新系统会有很多麻烦,但这是必要的。

手続きが面倒で申請をためらった。

因为手续繁琐,我犹豫了一下是否申请。

そのプロジェクトは面倒が多くて管理が大変だ。

那个项目麻烦事多,管理起来很辛苦。

3

照料或关照;用于表示照顾某人(如护理、看护)。

名词

例句

子どもの面倒を見るのは疲れるが大切だ。

照顾孩子很累但很重要。

祖父の面倒を週に何度か見ている。

我每周照看祖父几次。

面倒をかけてすみません。帰る前に手伝います。

给你添麻烦了,我会在离开前帮忙。

词汇关系

同义词
反义词