アピール

其他写法: アッピール
频率:
1

呼吁、乞求:为获得支持、理解或采取行动而发出的请求。

名词三类动词他动词

例句

被災地への支援をアピールするキャンペーンが行われた。

为灾区呼吁支援的宣传活动被开展了。

市役所は住民に協力をお願いするアピールを出した。

市政府发布了要求居民配合的呼吁。

選手は寄付を募るためにSNSでアピールした。

那位运动员在社交媒体上呼吁以募集捐款。

2

吸引力或魅力:吸引注意或兴趣的特质、印象。

名词三类动词自动词

例句

この商品のデザインが若者にアピールしている。

这个商品的设计吸引年轻人。

彼女の明るい性格が職場でよくアピールしている。

她开朗的性格在职场上很有吸引力。

値段の安さもこの店の大きなアピールポイントだ。

价格低也是这家店的一个重要吸引点。

3

体育比赛中向裁判要求复核判定的申诉或申请求情。

名词三类动词他动词体育

例句

選手側がゴール判定について審判にアピールしたが、判定は変わらなかった。

选手方就进球判定向裁判提出了抗议,但判定没有改变。

試合中にコーチが何度もアピールを繰り返した。

教练在比赛中多次提出抗议。

4

强调或夸示某事以吸引注意:突出特点或优点作为卖点。

名词三类动词他动词

例句

彼は自分の経験をアピールして面接に臨んだ。

他在面试中突出自己的经验。

広告で商品の安全性をアピールしている。

广告中在强调产品的安全性。

イベントでは地元の魅力をアピールするブースが多かった。

活动中有很多展位在推介当地的魅力。