ボロ

其他写法: 襤褸
JLPT:N2
频率:
1

又旧又破、弄脏的布片;用作抹布或旧布的破布。

名词通常只用假名书写

例句

床の汚れをぼろで拭いた。

我用破布擦了地上的脏东西。

古いぼろを雑巾に使う。

把旧破布当抹布用。

彼はぼろを集めてふきんにしている。

他收集破布做成抹布。

2

破烂、寒酸的衣服;衣衫褴褛的穿着。

名词通常只用假名书写

例句

雨に降られて、彼の服はぼろになった。

被雨淋了,他的衣服变得破烂不堪。

ホームレスの男性がぼろを着て座っていた。

一位无家可归的男人穿着破烂的衣服坐着。

寒いのに彼女はぼろしか持っていなかった。

明明很冷,她却只有破旧的衣服。

3

缺点或弱点;指试图掩盖的毛病(常用「ぼろを出す/ぼろが出る」表示露馅、败露)。

名词通常只用假名书写

例句

嘘をついていた彼はついにぼろを出した。

一直说谎的他终于露馅了。

計画の細かい点でぼろが出た。

计划在细节处露出破绽。

面接で緊張して、彼の準備不足のぼろが出た。

面试时他紧张了,准备不足的缺点暴露出来。

4

表示破旧、破败的状态,常用于连体修饰(如“破烂的~”)。

名词或动词作前置修饰语二类形容词通常只用假名书写

例句

ぼろの車で長い旅をした。

我们坐着一辆破旧的汽车去了很远的旅程。

あのぼろの家には誰も住んでいないようだ。

那座破败的房子好像没人住。

彼はぼろの靴を何年も履いている。

他多年来一直穿着那双破鞋。

词汇关系