一矢を報いる

いっしをむくいる
频率:
1

对对方的攻击或指责做出哪怕一点点反击或回应。常用的比喻性惯用语。

表达二类动词惯用语

例句

彼の激しい批判に対し、私も一矢を報いるつもりで反論した。

面对他严厉的批评,我也回击了一下,哪怕只是一点反驳。

試合では最後に一矢を報いるチャンスが来たが、決められなかった。

比赛中最后出现了反击的机会,但没能抓住。

歴史家は小さな出来事を取り上げて、その時代の人々が一矢を報いる場面を描いている。

历史学家挑选小事件,描绘出那个时代的人们进行反击的场面。