错过(火车、公交等);因迟到而没能乘上。
今朝は寝坊してバスに乗り遅れてしまった。
今天早上睡过头,错过了公交车。
新幹線に乗り遅れたので、次の便を予約した。
因为错过了新干线,我订了下一班。
電車に乗り遅れないように、早めに家を出た。
为了不误车,我早点出门了。
跟不上时代或潮流;被落在后面(比喻)。
技術の進歩についていけず、業界で乗り遅れるのではないかと不安だ。
我担心跟不上技术进步,会在行业里被落下。
彼は若い世代の流行に乗り遅れていると言われた。
有人说他跟不上年轻一代的潮流。
スマホの普及に乗り遅れた店は客を失った。
错过智能手机普及的店铺失去了顾客。