表示为某物或服务应付的费用、价格(常作为接尾词表示费用或价格区间)。
ガス代が先月より高くなった。
煤气费比上个月涨了。
宿代は一泊一万円です。
住宿费是一晚一万日元。
タクシー代は会社が払います。
出租车费由公司支付。
この本は千円代だ。
这本书的价格在一千日元左右。
表示世代、年龄层或同代(如“〜代”表示年龄的十年区间、学年或某一世代)。
彼は30代だ。
他三十多岁。
私たちの代はスマートフォンが身近にあった世代だ。
我们这一代是智能手机普及的世代。
今年は私の代のクラスメイトが同窓会を企画している。
今年我们这一届的同学在筹办同学会。
地质学中使用的“时代”,指地质时期(如古生代、中生代、新生代等)。
中生代は恐竜が栄えた時代だ。
中生代是恐龙繁盛的时代。
地質学では古生代・中生代・新生代と大きく分ける。
地质学中大致分为古生代、中生代、新生代。
用于姓名或职称后表示代表或代为出席(常见于文件或出席名单的标注)。
議事録には『山田(代)』と記載されていた。
会议记录上写着“山田(代)”,表示代替山田出席。
会には部長の代で係長が出席した。
会议上由课长代替部长出席。
用于电话号码旁,表示该号为公司代表电话(在名片上常见写作“(代)”)。
名刺に「03-1234-5678(代)」と記載されている。
名片上标注着“03-1234-5678(代表)”。
表示年龄的十年区间或年代(如“〜代”,表示某个年代)。
彼は40代後半に入った。
他已进入四十多岁后期。
昭和40年代の音楽がまた人気になっている。
昭和40年代的音乐又開始受欢迎了。
用于计数世代(表示连续的代数,如三代)。
この店は三代続いている。
这家店已经传了三代。
その家は四代にわたって同じ屋号を使っている。
那家人四代都使用相同的字号。
作为缩写,可能表示代理申請会社等(用于文件注记)。
今回の申請は代(代理申請会社)に頼んだ。
这次的申请交给了代理申请公司(代)办理。
在词典等处作为缩写,‘代’表示代名词(用于词条分类)。
辞書の見出しで『代』とあれば、代名詞を示している。
如果词典词条标有“代”,表示它是代名词。