保険をかける

ほけんをかける
其他写法: 保険を掛ける
频率:
1

为某物或某人投保,以便在发生损失或事故时获得赔偿。

表达二类动词

例句

車を買ったらすぐに保険をかけるつもりだ。

买了车后我打算马上投保。

この家具は高価だから、運送時の損害に備えて保険をかけておいた。

这件家具很贵,所以我为运输时的损坏投了保。

生命保険をかけることで、万が一の場合に家族が備えられる。

通过购买人寿保险,万一发生意外家人可以得到保障。

2

比喻地表示采取预防措施或准备后备方案,即谨慎行事、分散风险(例如“以防万一”)。

表达二类动词惯用语

例句

プロジェクトが失敗してもいいように、別の業者にも発注して保険をかけておいた。

为了以防项目失败,我也委托了另一家承包商当作保险。

投資ではリスク分散のために保険をかけることも大切だ。

在投资中,通过分散风险来“投保”也很重要。

念のため、旅行のキャンセル保険をかけておいた。

以防万一,我给旅行买了取消险。

词汇关系

派生词