働き

はたらき
JLPT:N3
频率:
1

工作;劳动——指人所做的体力或脑力劳动。

名词

例句

今日の働きはこれで終わりです。

今天的工作到此为止。

この工場では肉体的な働きが多い。

这家工厂以体力劳动为主。

季節によって農家の働きは変わる。

农民的工作会随着季节而变化。

2

成果;表现;指某人或某物所展现的能力或起到的作用(贡献、效果)。

名词

例句

彼女の働きはチーム全体の士気を高めた。

她的表现提高了整个团队的士气。

その研究者の働きが新薬の開発につながった。

那位研究人员的工作促成了新药的研发。

彼の言葉には人の心を動かす働きがある。

他的话有打动人心的作用。

3

薪水;收入——较少见的用法,表示报酬或收入。

名词

例句

季節労働者の働きは日当で支払われることが多い。

季节性工人的报酬通常按日结算。

今年は働きが少なく、貯金が減った。

今年收入较少,存款减少了。

4

作用;功能;指事物发挥的作用或运作、活动本身。

名词

例句

酵素の働きで糖が分解される。

在酶的作用下,糖被分解。

このボタンの働きは電源を切ることだ。

这个按钮的作用是切断电源。

社会全体の働きが改善すれば、生活が楽になる。

如果整个社会的运作改善,生活会更轻松。

5

语言学用法:活用/屈折——指词的功能或词形变化(为专业用法)。

名词语言学

例句

言語学では語の働きや活用の仕方を詳しく調べる。

在语言学中,会详细研究词的功能和活用方式。

词汇关系

同义词
反义词
派生词