冴える

さえる
其他写法: 冱える
JLPT:N1
频率:
1

(视线、颜色、声音等)清晰鲜明,轮廓或色彩分明。

二类动词自动词

例句

秋の夜は空気が冴えて、星がいつもより明るく見える。

秋天的夜晚空气清冽,星星看起来比平时更明亮。

新しいモニターは色が冴えていて写真がきれいに見える。

新的显示器色彩鲜明,照片看起来很漂亮。

彼は冴えた声でプレゼンテーションを始めた。

他用清晰响亮的声音开始了报告。

2

头脑清醒,判断力或注意力敏锐,没有困倦感。

二类动词自动词

例句

試験中は意外と頭が冴えて、問題がどんどん解けた。

考试时我意外地头脑清晰,题目接连被解出。

朝ごはんを食べると頭が冴えて仕事がはかどる。

吃了早餐后头脑清醒,工作效率提高。

徹夜明けだが、コーヒーのおかげでなんとか頭が冴えている。

虽然熬夜了,但多亏了咖啡,我勉强保持清醒。

3

表情或样子显得生动、精神;常与否定形式“冴えない”相对。

二类动词自动词

例句

今日は顔色がよくて、普段より冴えて見えるね。

你今天气色很好,看起来比平时精神多了。

冴えない朝だったが、散歩してから少し冴えてきた。

早晨有点没精神,不过散步后感觉好些了。

4

技巧或本领发挥得很出色,表现非常优秀。

二类动词自动词

例句

投手の球が今日は冴えていて、打者は手も足も出なかった。

投手今天状态极佳,打者毫无办法。

彼女はプレゼンで冴えた受け答えをして、聴衆を引き込んだ。

她在演讲中回应得很利落,吸引了听众。

チェス大会で彼の指し手が冴えていたので、優勝に近づいた。

在国际象棋比赛中,他的步骤很出色,接近夺冠。

5

(略带古风)效果或完成度出色,令人满意的样子(现今较少使用)。

二类动词自动词

例句

その一言は場の雰囲気を変えるほど冴えていた(やや古風な表現)。

那句话非常精彩,改变了现场气氛(稍显古风的表达)。

作品全体の構成が冴えていて、読む人を引きつける。

作品整体结构精彩,吸引读者。

6

(古义)变得非常寒冷,现在较少使用。

二类动词自动词

例句

夜風が冴えて、外は一段と寒くなった(古めの表現)。

夜风变得冷冽,外面更冷了(较老式的表达)。

ます形冴えます
ない形冴えない
た形冴えた
て形冴えて
ば形冴えれば
意向形冴えよう
命令形冴えろ
可能形冴えられる
受身形冴えられる
使役形冴えさせる
使役受身形冴えさせられる