重新开始;中断后从头再来,重新出发或重做。
会議はまとまらず、結論を出すために出直しとなった。
会议未能达成一致,决定重新开始以得出结论。
今回の失敗を反省して、来年は出直しを図るつもりだ。
反省这次的失败后,我打算明年重新出发。
商品の品質が悪かったので、製造ラインを止めて出直しを命じた。
由于产品质量不佳,停了生产线并下令重新做。
再次来访;再打电话或重新前来,表示改日再来或再次联系。
担当者が不在だったので、また出直しに来ますと言って店を出た。
负责人不在,于是我说会再来一趟,然后离开了商店。
今日中に修理が終わらないそうで、明日出直しになります。
他们说今天修不好,所以我明天得再来一趟。