从商业、投资等获得的金钱或经济上的收益;财务上的盈利。
今年は売上が伸びても利益はあまり増えなかった。
今年销售额虽然增长,但利润并没有增加多少。
投資の利益を確定するために株を売った。
为了锁定投资收益,我卖出了股票。
利益率を上げるには無駄な経費を削減する必要がある。
要提高利润率,需要削减不必要的开支。
对个人、团体或社会有利的事或好处(利益、利点);也指利益关系(如公众利益或个人利益)。
この政策は国民全体の利益になるだろう。
这项政策可能有利于全体国民。
彼はいつも自分の利益ばかり考えている。
他总是只考虑自己的利益。
公共の利益を優先して判断する必要がある。
需要做出优先考虑公共利益的判断。
(通常以「ご利益」出现)相信由神佛赐予的恩惠或利益、保佑;宗教或民间信仰中的福祉或灵验。
初詣で神社に行って家内安全のご利益を祈った。
我去神社参拜并祈求家人平安的御利益(保佑)。
彼は病気が治ったのを仏のご利益だと信じている。
他相信自己的病愈是佛的御利益(保佑)。
お守りを買えばご利益があるかもしれないと母が言った。
我母亲说买护身符或许会有御利益(保佑)。