厄介者

やっかいもの
其他写法: 厄介もの
频率:
1

麻烦的人或物;令人难以应付、带来困扰的存在。

名词

例句

彼はグループにとっての厄介者になっている。

他成了团队的麻烦人物。

面倒な手続きが多くて、この案件は厄介者だ。

手续繁琐,这件事真是麻烦。

不要な問題を抱えると、周りから厄介者扱いされることがある。

如果带来不必要的问题,周围人可能会把你当成麻烦对象。

迷惑行為を繰り返す社員はやがて厄介者と見なされる。

反复制造困扰的员工最终会被视为麻烦人物。

2

寄人篱下或依赖他人生活的人;带有轻蔑或指责意味的'寄生者'。

名词

例句

親の年金で暮らす彼は家族から厄介者扱いされている。

他靠父母的养老金生活,被家人当作累赘。

あのグループにはいつもついてくる厄介者がいる。

那个团体总会有个跟着不走的寄生者。

仕事をせずに他人に頼るだけの人は周囲から厄介者と思われる。

不工作只依赖他人的人会被周围人视为麻烦。