おかしい

其他写法: 可笑しい, 奇怪しい, 可怪しい
JLPT:N4
频率:
1

好笑的;令人发笑的,有趣。

一类形容词通常只用假名书写

例句

その映画はとてもおかしくて、笑いが止まらなかった。

那部电影非常好笑,我笑个不停。

彼の話はいつもおかしくて、場が盛り上がる。

他的故事总是很有趣,让气氛活跃起来。

あのコントは本当におかしかった。

那个滑稽短剧真的很有意思。

2

奇怪的;不寻常的,让人觉得有点不对劲或异常。

一类形容词通常只用假名书写

例句

最近、パソコンの調子が変で、おかしい。

最近电脑状态有点奇怪,很不正常。

彼の言動がだんだんおかしくなってきた。

他的言行慢慢变得有些奇怪。

あの店の開店時間が毎日違うのはおかしい。

那家店每天开门时间都不一样,真奇怪。

3

不合适的;不恰当的;错误或不合场合的。

一类形容词通常只用假名书写

例句

式典でそんな私語をするのはおかしい。

在典礼上那样说话是不合适的。

その服装はこの場にはおかしいと思うよ。

我觉得那身打扮不适合这个场合。

結果が明らかにおかしいから、データを見直そう。

结果明显有问题,我们再检查一下数据吧。

4

可疑的;不可信的,让人觉得有问题或不对劲。

一类形容词通常只用假名书写

例句

最近彼の行動が少しおかしい。何か隠しているのかもしれない。

他最近的行为有点怪,可能有什么隐瞒。

財布がなくなったのはおかしい。誰かに取られた可能性がある。

钱包不见了很可疑,可能被人拿走了。

報告書におかしい点があって、上司に指摘した。

报告里有可疑之处,我向上司指出了。