同期

どうき
频率:
1

处于相同的时期;指相对应的时间段。

名词可接「の」的名词

例句

その計画は景気回復と同期して進められた。

那个计划与经济复苏同时推进。

売上の伸びは広告キャンペーンとほぼ同期している。

销售的增长大致与广告活动同步。

イベントの開催時期を市場動向と同期させた。

我们让活动的举办时间与市场动向保持同步。

2

同一年入学或入社的人;同届、同期的同伴。

名词可接「の」的名词

例句

田中さんは私の同期で、今も親しくしている。

田中是我的同期,我们至今仍关系很好。

入社同期の飲み会が来週ある。

下周有个入社同期的聚会。

同期の中で彼が一番出世が早かった。

在同期中他升职最快。

3

同步;在计算机或设备间使数据或状态一致。

名词三类动词他动词自动词计算机

例句

スマホとパソコンの連絡先を同期した。

我把手机和电脑的联系人同步了。

ファイルが同期されていないため、最新の変更が反映されていない。

因为文件没有同步,最新的更改没有反映出来。

クラウド経由でデータを自動的に同期する設定にしてください。

请设定通过云端自动同步数据。

词汇关系

反义词