副词,用来强调某种情况本来就是(通常指不利或困难的),相当于“本来就”“本就”的意思,用来加强后续情况。
ただでさえ忙しいのに、さらに仕事が増えた。
本来就忙,结果工作又增加了。
ただでさえ難しい問題を簡単には解けない。
本来就很难的问题,不能轻易解决。
ただでさえ寒いのに窓を開けないでください。
本来就冷,请不要开窗。
ただでさえ人手が足りないので、休まれると困る。
本来人手就不足,要是有人请假就麻烦了。