下垂;下垂着;下垂下弯
花の重さで枝が垂れている。
花的重量使树枝下垂。
テーブルクロスがテーブルの端から垂れている。
台布从桌子边缘垂下来。
長い髪が彼の肩に垂れていた。
长发垂在他的肩上。
(上位者对下位者)传授、给予教诲或斥责;授予(文语或正式用法)
師匠が弟子に教えを垂れた。
师父向徒弟传授了教导。
先輩は後輩に注意を垂れることがあるが、言い方には気をつけている。
前辈有时会对后辈提出训诫,但会注意说话的方式。
滴落;渗出;流淌(液体)
蛇口から水が垂れているので止めてください。
水龙头在滴水,请把它关上。
ソースが皿の端から垂れてしまった。
酱汁从盘子的边缘滴了下来。
(死后)留下(财产、名声等)(书面或古语用法)
彼は子孫に多くの財産を垂れたと伝えられている。
据说他给后代留下了大量财产。
(俗语、带轻蔑)说;吐露(常带讥讽或蔑视语气)
よくそんなことを平気で垂れるね。
你居然能若无其事地说出那种话啊。
(俗)排泄(尿、便);放(屁)—— 粗俗用法
赤ちゃんが夜中におむつにおしっこを垂れてしまった。
宝宝在夜里把尿撒在尿布里了。