声を呑む

こえをのむ
其他写法: 声を吞む, 声をのむ, 声を飲む
频率:
1

哽咽或惊讶得说不出话来(哽住、无言以对)。

表达一类动词惯用语

例句

コンサートで彼の演奏を聞いて、思わず声を呑んだ。

在音乐会上听到他的演奏,我不由得哽咽了。

あの場面を見て、観客の多くが声を呑んだ。

看到那个场面,许多观众都说不出话来。

突然の知らせに彼女はしばらく声を呑んだままだった。

被突然的消息震住了,她一时说不出话来。

2

忍住不说话,咽下想说的话(因场合或策略而保持沉默)。

表达一类动词惯用语

例句

上司の前では批判せず、私はただ声を呑んだ。

在上司面前我没有批评,只是沉默了。

感情的になりそうだったので、彼は声を呑んで話を続けた。

他差点冲动,所以忍住没说出来,继续说下去。