奇怪的;异常的;让人觉得不寻常或可疑的。
彼の様子が最近ちょっと変だ。
他最近的样子有点奇怪。
そんなことを言うなんて、変な人だ。
说那种话真是个奇怪的人。
その映画は設定が変で、よく覚えている。
那部电影的设定很奇怪,我印象深刻。
出乎意料的;令人惊讶的或反常的。
変なことに、会議は突然中止になった。
奇怪的是,会议突然被取消了。
変な話だが、彼の電話番号が変わっていた。
很奇怪,他的电话号码变了。
变化(名词用法,偏书面或古风)。
会社に大きな変が起こった。
公司发生了大的变化。
その土地は昔から変が多いと言われる。
据说那片土地自古以来多变/多事。
事件、骚动、灾害或异常事态(名词用法,书面或古风)。
山で変があり、村人たちは避難した。
山里发生了事件,村民们撤离了。
音乐术语用法,作为前缀表示降(♭),用于调名(例如:变ロ短调)。
この曲は変ロ短調で書かれている。
这首曲子是用降B小调写的。