防护、保卫,指防止外在/内在危险的保护行为或措施。
城の守りは厚く、攻め手は苦戦した。
城池的防守严密,攻城方苦战不已。
セキュリティ対策でネットワークの守りを強化した。
通过安全对策加强了网络的防护。
子どもの守りは社会全体の責任だ。
保护孩子是全社会的责任。
神灵或精神上的守护,指感到受到保护或保佑(如“有守护”)。
祖母はいつも神の守りを感じていると言った。
祖母常说她感到神的守护。
何とか無事に帰れたのは守りがあったからだろう。
我能够平安回来大概是得到了守护吧。
护身符、御守等的简称,用以祈求避邪或保佑的护符。
試験の合格を祈って守りを買った。
我买了一个祈求考试合格的护身符。
その寺の守り札は交通安全にご利益があると言われる。
据说那座寺庙的守护札对交通安全有灵验。