后退;向后移动或撤退(车辆倒退、军队撤退等)。
狭い道で車を後退させてスペースを作った。
在狭窄的路上我把车倒退以腾出空位。
敵の攻勢で部隊は後退を余儀なくされた。
部队在敌军攻势下被迫撤退。
交渉の場で一度後退して再検討する必要がある。
在谈判中有必要先后退一步再重新考虑。
衰退;(如经济、支持度等的)下降或衰减。
景気の後退で失業率が上がった。
经济衰退导致失业率上升。
彼の支持率はスキャンダル後に後退した。
他的支持率在丑闻后下降了。
技術革新の遅れが企業の競争力の後退を招いた。
技术革新滞后导致了企业竞争力的衰退。
在计算机领域,指退格键(Backspace)或将光标/位置向后移动的操作。
入力ミスをしたので後退キーで一文字消した。
输入出错了,所以按退格键删除了一个字符。
古い端末には『後退』専用のキーがあった。
旧终端上有专用的“后退”键。