获得、取得(物品、利益、经验等)。指捕获野生动物时常写作「獲る」。
彼は留学で多くの貴重な経験を得た。
他通过出国留学获得了许多宝贵的经验。
奨学金を得るために必要な書類を揃えた。
我准备了申请奖学金所需的材料。
今朝、父が山で大きな鹿を獲る(得る)ことができたと話していた。
今天早上父亲说他在山里猎到了一只大鹿。
理解、把握事物的含义或要点(略偏书面或限定用法)。
彼の長い説明を聞いて、ようやく要点を得ることができた。
听了他冗长的解释后,我终于能把握要点。
読書を通じて登場人物の心情を得ることができた。
通过阅读,我能够理解人物的心情。
遭受不好的事物,例如受到惩罚或感染疾病(如“受到惩罚”或“染上疾病”)。
不正が発覚し、彼は会社から厳しい処分を得た。
不正行为被发现后,他受到公司严厉处分。
長時間の外出で彼は風邪を得てしまった。
长时间外出后他染上了感冒。
作为表示可能性的助动词用法,出现在“〜し得る/〜しうる”形式,表示“有可能〜/可以〜”,多用于书面语。
考え得る限りの対策はすべて講じた。
我们已采取了所有可能想到的对策。
その問題は将来再び起こり得る。
那个问题将来可能会再次发生。