想起:回忆起过去的事、某人或名字等,把记忆唤回到脑中。
子どもの頃の遊びを思い浮かべると楽しい気持ちになる。
想起小时候玩的游戏就会感到愉快。
彼の名前がどうしても思い浮かべられない。
我就是想不起他的名字。
曲を聴くと当時の景色が次々と頭に思い浮かべられた。
一听到那首曲子,当时的景象就不断浮现在脑海。
想象:在脑海中描绘画面或情景,用想象去构造未亲眼见过的事物。
発表の前に成功した自分の姿を思い浮かべると落ち着く。
演讲前想象自己成功的样子会让人平静。
子どもたちは物語を聞いて、目の前に場面を思い浮かべているようだった。
孩子们听故事时,仿佛在脑海中描绘出眼前的场景。
問題の解決策を思い浮かべて、メモに書き出した。
想出了问题的解决办法并把它们记了下来。