呼吸;吸气或呼气的动作或那口气。
深く息を吸ってから話してください。
请深呼吸后再说。
階段を駆け上って息が切れた。
跑上楼梯后气喘吁吁。
ヨガでは呼吸(息)を整えることが大切だ。
在瑜伽中,调节呼吸很重要。
协调、一致;指人们的配合默契(如“默契十足”)。
このコンビは息が合っていて、漫才も息がぴったりだ。
这对搭档配合默契,二人相声也非常合拍。
チーム全員の息を合わせてプレーしよう。
大家要配合默契地比赛。
長年連れ添った夫婦は言葉がなくても息が合うことが多い。
长期相伴的夫妻常常无需言语也很默契。
从热食或热饮上升起的蒸气(偏书面或古旧用法,类似“蒸汽/热气”)。
鍋から白い息がもうもうと立ち上った。
锅里腾起了袅袅白气。
寒い日、熱いお茶の上に小さな息が立った。
寒冷的日子里,热茶上升起一缕小小的白气。