明るい

あかるい
其他写法: 明い
JLPT:N5
频率:
1

明亮、有充足光线或照明良好;便于看清的状态。

一类形容词

例句

この部屋は窓が大きくて明るい。

这个房间窗户很大,很明亮。

朝の光で道が明るくなった。

清晨的阳光让道路变得明亮。

明るい照明の下で勉強すると疲れにくい。

在明亮的照明下学习不容易疲劳。

2

颜色鲜艳明亮;不是深色系。

一类形容词

例句

明るい色の服を着ると気分が上がる。

穿明亮颜色的衣服会让心情更好。

彼女は明るい赤いドレスを選んだ。

她选择了一件鲜艳的红色连衣裙。

3

性格开朗、阳光、活泼且亲切。

一类形容词

例句

彼女はいつも明るく、周りを元気にする。

她总是很开朗,能让周围的人振奋。

面接では明るい印象を与えることが大切だ。

在面试中给人阳光的印象很重要。

明るい声で歌を歌う。

用明亮的声音唱歌。

4

前景光明、有希望;令人鼓舞或值得期待的状态。

一类形容词

例句

新製品の売れ行きは明るい見通しだ。

新产品的销售前景明朗。

若い世代は明るい未来を築けるだろう。

年轻一代有望创造光明的未来。

5

对某一领域熟悉、有见识;常用『〜に明るい』表示精通或熟悉。

一类形容词

例句

彼はコンピューターに明るいから、設定を手伝ってくれる。

他对电脑很在行,会帮忙设置。

旅行に明るいガイドが案内してくれた。

有经验的导游带我们参观。

法律に明るくないので専門家に相談した。

我对法律不熟,所以咨询了专家。

6

公正、清廉或透明(如政治或交易);无腐败或隐情的状态。

一类形容词

例句

市民は明るい政治を求めて声を上げた。

市民们呼吁要清廉透明的政治。

会計が明るくない会社には投資を避けた方がいい。

对账务不透明的公司最好不要投资。

词汇关系

反义词
派生词