気持ち

きもち
其他写法: 気持, 氣持ち
JLPT:N4
频率:
1

内心的感觉或心情;人的情绪状态(比如高兴、悲伤、兴奋等)。

名词

例句

今日は仕事でいいことがあって、気持ちが明るい。

今天工作上有好事,所以心情很愉快。

彼の言葉を聞いて、複雑な気持ちになった。

听了他的话,我的心情变得复杂。

スポーツをするとストレスが減って気持ちがいい。

做运动能减轻压力,让人感觉舒服。

2

准备就绪的心理状态或态度;表示准备好、有意愿或心态。

名词

例句

試験前は気持ちを落ち着けてから始めよう。

考试前先让自己心情稳定再开始。

明日は早朝出発だから、気持ちを整えて早く寝る。

明天一早出发,所以我要整理好心情早点睡。

まずは気持ちを切り替えて、次の仕事に集中しよう。

先转换好心态,专注于下一项工作。

3

用于表示谦逊的用语,表示对他人的体贴、感激等,常在赠送小礼物或表示关心时使用(如“虽然只是点心意”)。

名词谦逊语(谦让语)

例句

ささやかなお気持ちですが、受け取ってください。

虽然只是点心意,请收下。

お越しいただき感謝の気持ちでいっぱいです。

非常感激您前来,内心充满谢意。

いつも助けてくれて、本当にそのお気持ちが嬉しいです。

一直帮助我,真的很感激你的那份心意。

4

作为副词用法,表示'有点儿'、'稍微',表明程度或数量上的微小差别。

名词副词

例句

塩は気持ち多めに入れてください。

请稍微多放一点盐。

気持ち温かい飲み物が飲みたい。

想喝点儿偏温的饮料。

時間がないので、気持ち急いでください。

没有时间了,请稍微快一点。

词汇关系

同义词