浸かる

つかる
其他写法: 漬かる
频率:
1

浸入液体中或被浸湿的状态(例如浸在浴缸或水中)。

一类动词自动词

例句

疲れたのでゆっくりお風呂に浸かって温まりたい。

累了,想慢慢泡个澡暖和一下。

野菜を塩水に浸かるようにして泥を落とした。

把蔬菜泡在盐水里去除泥土。

氷にしばらく浸かると手が痛くなった。

手在冰里浸了一会儿就开始疼。

2

被放在卤水或调味液中腌渍,味道渗入(尤用“漬かる”表示腌制入味)。

一类动词自动词

例句

きゅうりがちょうどよく漬かって食べ頃だ。

黄瓜腌得正好,可以吃了。

ぬか漬けは毎日かき混ぜないと上手く漬からない。

糠渍如果不每天搅拌,很难腌好。

味噌に漬かっていた野菜は風味が深い。

在味噌中腌过的蔬菜味道很浓郁。

3

完全沉浸在某种情绪或状态中(如懒惰、感伤),难以自拔。

一类动词自动词

例句

彼は最近仕事のやる気がなく、怠惰に浸かっているようだ。

他最近工作没有干劲,似乎沉溺于懒惰之中。

昔の恋愛に浸かっていると前に進めないよ。

如果一直沉浸在过去的恋情中,就无法前进。

失敗に浸かって自信を失わないでください。次に進みましょう。

不要沉浸在失败中而失去自信,向前走吧。

词汇关系

ます形浸かります
ない形浸からない
た形浸かった
て形浸かって
ば形浸かれば
意向形浸かろう
命令形浸かれ
可能形浸かれる
受身形浸かられる
使役形浸からせる
使役受身形浸からせられる