泄漏;液体、气体或信息等不应外泄而流出的情况,或泄露的部分。
台所の蛇口から水の漏れがある。
厨房的水龙头有水漏出来。
車のエンジンからオイル漏れが見つかった。
发现汽车发动机有漏油。
個人情報の漏れを防ぐために、データを暗号化した。
为了防止个人信息泄露,我对数据进行了加密。
ガス漏れの警報が鳴ったので、すぐに窓を開けた。
煤气泄漏报警响了,所以我马上打开了窗户。
遗漏或疏忽;被遗漏的项目或内容(例如清单或程序中的缺项)。
契約書の条項に漏れがないかもう一度確認してください。
请再确认合同条款中没有遗漏。
出席者の名前に漏れがあって、後で追加した。
出席者名单有遗漏,所以我后来补上了。
申請書に必要書類の漏れがあると受理されない。
申请表中如果缺少必需的文件就不会被受理。
网络俚语,作第一人称代词使用,表示“我”(类似于「俺」),多用于论坛或聊天的非正式语境。
漏れもそう思うよ。
我也这么认为。
今日、漏れは休みだ。
我今天休息。