力量或势头强烈、动作或变化激烈的样子;暴力的、猛烈的或狂暴的感觉。
激しい嵐で傘が壊れてしまった。
因为猛烈的暴风雨,我的伞被吹坏了。
彼は激しい口論のあとで部屋を出て行った。
激烈争论后,他离开了房间。
池の水が激しく流れているところに近づかないでください。
不要靠近池塘水流湍急的地方。
程度非常强烈、极端或强烈;用于描述强烈的感情、激烈的竞争或剧烈的活动。
激しい運動のあとには十分に水分補給をしてください。
剧烈运动后请充分补充水分。
市場では企業間の激しい競争が続いている。
市场上企业之间的激烈竞争仍在继续。
激しい痛みで夜も眠れなかった。
因为剧烈的疼痛,我连夜都无法入睡。
感情强烈热烈;表现出充满激情或强烈的情绪。
彼女は政治に対して激しい情熱を持っている。
她对政治怀有强烈的热情。
支持者たちは候補者に対して激しい期待を抱いている。
支持者对候选人抱有强烈的期望。
激しい思いが彼の行動を駆り立てた。
强烈的情感驱使了他的行为。
不断持续、不间断;以不减弱的势头持续。
激しい雨が一日中降り続いた。
大雨一整天下个不停。
激しい攻撃を受けて守備が崩れた。
在连续不断的攻击下,防线崩溃了。
夜を徹して激しい討論が続いた。
激烈的讨论持续到通宵。
(古语)非常陡峭;现在几乎不再使用的表达。
古い文献には、崖が激しいと書かれていることがある(注:古い用法)。
古老文献中有时会把悬崖称为“激しい”(注:古用法)。