小的圆点或斑点;表面或纸上出现的小污点或标记。
シャツに黒い点がついてしまった。
衬衫上沾了一个黑点。
紙にインクの点が飛んでしまった。
纸上飞溅了一个墨点。
空に小さな点が動いているのが見える。
我看到天空中有一个小点在移动。
考试或评估中给出的分数/点数,用作成绩或评分的单位。
今日はテストで80点を取った。
我今天的考试得了80分。
配点が高い問題でミスをしてしまった。
我在分值高的题上出了错。
合格点は70点だ。
合格分数线是70分。
比赛或游戏中的得分或进球等,在体育中使用的“分/点”。
後半にチームが一点を取って逆転した。
下半场球队进了一球实现反超。
この試合は点の取り合いになった。
这场比赛变成了你来我往的得分大战。
几何学中的点,表示位置的无维概念(如坐标、交点等)。
二直線の交点の座標を求めなさい。
求两条直线的交点坐标。
その図形には頂点と中点が含まれる。
该图形包含顶点和中点。
在讨论事情时的观点、方面或要点;需要注意或讨论的点。
この計画の良い点と悪い点を比べよう。
我们来比较一下这个计划的优缺点。
会議で指摘された点をまとめておきます。
我会把会议中指出的要点整理一下。
作为标点或小数点的“点”,指用于分隔句子或数字的符号(如句点、小数点)。
小数点以下は四捨五入して表示します。
会对小数点后的数进行四舍五入并显示。
日本語では文の終わりに句点(。)を打つ。
日语中句子末尾使用句点(。)表示结束。
汉字笔画中的“点”,指像小点或短撇的笔画。
この漢字は点が二つあるので注意して書いてください。
这个汉字有两个点,写的时候要注意。
用于计数分数、得分或进球等的计数单位(如“三分/三点”)。
チームは二点リードで後半を迎えた。
球队以两分的领先进入下半场。
満点は100点です。
满分是100分。
用于计数商品、物品或作品的量词(如“一件/一点/两件”),表示物品的个数。
その店では一点ずつ手作りの商品を販売している。
那家店逐件出售手工制作的商品。
この絵は一点物なので値段が高い。
这幅画是独一无二的作品,所以价格很高。