陶器、陶瓷等:用黏土或泥土烧制而成的器物,既可作为工艺品也可作为器皿。
京都には美しい焼き物を作る窯元がたくさんある。
京都有许多制作精美陶器的窑厂。
新しい焼き物のお皿を食卓に出した。
我把新的陶瓷盘子摆到了餐桌上。
この地域の焼き物は素朴な風合いが特徴だ。
这个地区的陶器以质朴的风格为特点。
焼き物の展覧会に陶芸家の作品が並んだ。
陶瓷展上陈列了陶艺家的作品。
烤制食物:指烤或烧烤的菜肴(尤指鱼类),可写作‘焼き物/焼きもの’。
定食には焼き物として鯖の塩焼きがついていた。
定食里作为烤物有盐烤鲭鱼。
この店の焼き物はどれも香ばしくておいしい。
这家店的烤物都很香、很好吃。
夕食に焼き物を中心にした献立を作った。
我做了以烤物为主的晚餐菜单。
刀剑领域的专业用法,指通过淬火等热处理形成的硬化部位(如刀刃的纹样/硬化部分)。
この刀は焼き物の模様がはっきりと出ている。
这把刀的烧刃纹样很清晰。
鑑賞家は焼き物の出方で刀の状態を判断することが多い。
鉴赏家常通过烧刃的呈现来判断刀的状态。