狐につままれる

きつねにつままれる
其他写法: 狐に抓まれる, 狐に摘まれる, キツネに摘まれる, キツネに抓まれる, 狐に包まれる, キツネに包まれる
频率:
1

感到困惑或糊涂(俗语,字面“被狐狸捉弄”);像被戏弄一般对某事感到不可理解。

表达二类动词惯用语

例句

彼の説明を聞いていると、まるで狐につままれたようで理解できなかった。

听了他的解释,我完全被弄糊涂了,一点也不明白。

昨夜の出来事は狐につままれた気分だった。何が本当かわからない。

昨晚的事情让我觉得很迷惑,不知道什么才是真实的。

彼女は急に態度を変え、周りの人たちは狐につままれたように見えた。

她突然改变了态度,周围的人都显得一头雾水。