在物理上狭窄、局促的状态;空间不足、行动受限(如衣服、房间等)。
この服は少し窮屈で腕が動かしにくい。
这件衣服有点紧,手臂很难动。
狭いアパートで家族四人は窮屈に感じる。
四口之家住在狭小的公寓里会感到局促。
靴が窮屈で一日中歩いたら足が痛くなった。
鞋子很紧,走了一整天脚就疼了。
形式化、拘谨的感觉;因礼仪或规矩而缺乏自由、显得生硬。
会議の雰囲気が窮屈で意見が出にくかった。
会议气氛很拘束,很难提出意见。
あのホテルはサービスは良いが、スタッフの対応が窮屈に感じることがある。
那家酒店服务不错,但工作人员的态度有时让人觉得拘谨。
心理或情感上受限、不得自在的状态;感到压抑、不舒服。
最近、人の目が気になって窮屈に感じる。
最近很在意别人的目光,感觉很局促。
きちんとした席では、いつもより窮屈な気持ちになることがある。
在正式场合我有时会比平常更感到拘束。
经济上拮据、紧张;没有宽裕的预算或现金。
今月は出費が多くて財布が窮屈だ。
这个月开销多,钱包很紧。
予算が窮屈で、新しい設備を入れられない。
预算紧张,不能采购新设备。